LuLu譯想世界

跳到主文

戀電影。讀小說。翻譯。

部落格全站分類:藝文情報

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 05 週三 200822:39

六呎風雲(Six Feet Under)劇本

scripts ,然後選擇s-z 選項,尋找six feet under就可以看到一到五季的劇本唷!

(繼續閱讀...)
文章標籤

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(230)

  • 個人分類:Script / 電影對白
▲top
  • 3月 04 週二 200822:47
  • 英國攝政時期與維多利亞時期的內衣與馬甲

珍奧斯汀1775-1817身為英國攝政時期the Regency 1811-1820的年輕女性,夾在英國喬治王朝Georgian--喬治一世至四世1714-1830與維多利亞時期當中,顯然幸福得多,因為這個時期的女性不像她們母親祖母那一輩,或是像女兒與其後來的子孫輩得穿著強調女性身體曲線由鯨骨製成的

(繼續閱讀...)
文章標籤

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,935)

  • 個人分類:Material World / Fashion
▲top
  • 2月 21 週四 200818:35
  • 《冬天的惡魔》Devil in Winter by Lisa Kleypas

一八四三年,倫敦聖文森爵爺博昕望著這個闖入他倫敦宅邸的年輕女子,突然想起上個星期在巨石園可能綁錯了女繼承人綁架擄人直到最近才列入賽巴斯欽一長串的惡行清單上,但他真該放聰明一點的賽巴斯欽不禁想起包莉蓮,選擇她根本是個愚蠢的決定,不過當時她的確是賽巴斯欽解決困境時的最佳方法她家境優渥,而賽巴斯欽空有爵銜

(繼續閱讀...)
文章標籤

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(544)

  • 個人分類:「譯」小說
▲top
  • 2月 20 週三 200800:30
  • 《神秘河流》(Mystic River) by Dennis Lehane

IThe Boys Who Escaped From Wolves 19751.The Point and the FlatsWhen Sean Devine and Jimmy Marcus were kids, their fathers worked together at the Colem

(繼續閱讀...)
文章標籤

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(416)

  • 個人分類:書摘
▲top
  • 2月 19 週二 200823:38
  • 《羅莉塔》(Lolita, 1955)

俄裔美籍作家納伯可夫Vladimir Nabokov撰寫的小說羅莉塔Lolita於1955年出版,1962年由史丹利庫柏力克Stanley Kubrick拍成電影一樹梨花壓海棠,1997年則由另外一名導演Adrian Lyne重拍,主角找來帶點神經質的傑若米艾朗 Jeremy Irones 出演男主

(繼續閱讀...)
文章標籤

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(3,269)

  • 個人分類:翻譯筆記
▲top
  • 2月 13 週三 200816:19
  • 《守望燈塔》(Lighthousekeeping, 2004) 小說朗讀

Lighthousekeepingextract Chapter 1 - Two AtlanticsMy mother called me Silver. I was born part precious metal part pirate. I have no father. Theres not

(繼續閱讀...)
文章標籤

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(140)

  • 個人分類:「讀」小說
▲top
  • 2月 11 週一 200817:25
  • 《機遇之歌》(The Music of Chance) by Paul Auster

第一章納許有整整一年時間,啥都不做就只是不停地開車來回橫跨整個美洲,等著把錢耗盡他沒想過時間會拖這麼久,事情接二連三發生,等到納許搞清楚事情的來龍去脈,他已錯過阻止事發的時機事情得說到第十三個月的第三天,他遇見了一個自稱好彩頭的男孩譯註:原文為Jackpot,意指大筆彩金或是意外頭彩這場不經意的一段

(繼續閱讀...)
文章標籤

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(180)

  • 個人分類:「譯」小說
▲top
  • 2月 05 週二 200823:10
  • 《潛水鐘與蝴蝶》(The Diving Bell and the Butterfly)與《愛在瘟疫蔓延時》(Love in the Time of Cholera)

The Diving bell and the butterfly trailer之所以將尚多明尼克鮑比的小說潛水鐘與蝴蝶與賈西亞馬奎茲Gabriel Garcia Marquez的愛在瘟疫蔓延時Love in the Time of Cholera 另譯:霍亂時期的愛情這兩部小說放在同一個標題是有

(繼續閱讀...)
文章標籤

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(801)

  • 個人分類:書與影
▲top
  • 2月 01 週五 200801:01
  • 《曼斯菲爾莊園》(Mansfield Park, 1814)

曼斯菲爾莊園1999年拍過電影版,片名叫做窈窕野淑女由Patricia Rozema改編為劇本2007年再由美國公共電視PBS改拍成電視版,由Maggie Wadey改寫,我這兩天才在公視頻道看完雖然這部小說是Jane Austen眾多作品中最不引人討論的作品,不過卻最感動我Fanny的母親Mrs.

(繼續閱讀...)
文章標籤

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(896)

  • 個人分類:書與影
▲top
  • 1月 27 週日 200815:02
  • 電影原著

以下的電影原著資料,首先列出作者的名字,然後才是原著與電影的中譯名稱,如果台灣有出版電影的中譯本小說我也會一併列出,資料陸續增補中Alex Garland The Beach 海灘Alice Hoffman Aquamarine 人魚公主的愛情魔法Anne Holm I am David 送信到哥本

(繼續閱讀...)
文章標籤

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(431)

  • 個人分類:書與影
▲top
«1...789»

個人資訊

rubyblog
暱稱:
rubyblog
分類:
藝文情報
好友:
累積中
地區:

點唱機

光陰

最新文章

    文章分類

    • 隨想、隨寫 (42)
    • 文學獎 (36)
    • 書與影 (120)
    • 「譯」小說 (42)
    • 「讀」小說 (18)
    • Material World / Fashion (6)
    • Script / 電影對白 (24)
    • Figure /人物 (30)
    • 藝文 / 影視訊息 (36)
    • 小說二三事 (36)
    • 「品」小說 (30)
    • 翻譯筆記 (24)
    • 書摘 (30)
    • Lyrics / music (42)
    • 未分類文章 (1)

    最新留言

    文章精選

    My visitors

    Map IP Address
    Powered byIP2Location.com

    參觀人氣

    • 本日人氣:0
    • 累積人氣:58,796

    推一下

    BlogUpp

    My Little Corner

    PIXNET Logo登入