目前分類:「讀」小說 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

天使們鼓動著翅膀穿梭在紙頁間,

悲傷處,沒有多餘的淚水,

卻讓人打心底發出一聲嗟嘆。

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

因為這張CD,我開始閱讀村上春樹。

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 Lighthousekeeping | extract


Chapter 1 - Two Atlantics
 

My mother called me Silver. I was born part precious metal part pirate.


I have no father. There's nothing unusual about that - even children who do have fathers are often surprised to see them. My own father came out of the sea and went back that way. He was crew on a fishing boat that harboured with us one night when the waves were crashing like dark glass.
His splintered hull shored him for long enough to drop anchor inside my mother.

Shoals of babies vied for life.

I won. 

I lived in a house cut steep into the bank. The chairs had to be nailed to the floor, and we were never allowed to eat spaghetti. We ate food that stuck to the plate - Shepherd's Pie, Goulash, Risotto, scrambled egg. We tried peas once - what a disaster - and sometimes we still find them, dusty and green in the corners of the room.

rubyblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()